Saša Aleksander, glumica srpskog porekla, stekla je u Americi zavidnu karijeru, a našoj publici posebno je bila zanimljivo njeno gostovanje u kome je pričala o srpskim psovkama.
Sašino pravo ime je Suzana Drobnjaković, a njeni roditelji Dobrila i Dragiša doselili su se u Ameriku pre njenog rođenja. Međutim, iako je išla u američke škole, Saša tečno govori srpski jezik, a jednom prilikom je pokušala da objasni pojedinosti.
Naime, tokom gostovanja u emisiji američkog voditelja Konana O’Brajena, prvo je govorila o svom poreklu, a onda je sve nasmejala izjavom o srpskim psovkama.
Glumica je objasnila da je srpski jezik jedan od težih, ali da ima dubinu i emociju u sebi, pa čak i kad se psuje, što je mnoge u studiju nasmejalo.
„Naše psovke su specifične, nisu kratke kao ovde. Imaju emociju…“, počela je Saša i objasnila: „Recimo ovde kažeš ‘Fu.k you“, a tamo je značenje užasno i mnogo dublje… recimo, bukvalan prevod bi bio ‘vrati se u maminu…’“, rekla je glumica i zasmejala voditelja, a onda nastavila:
„Evo još jedne, ako te dečko prevari, sigurno mu nećeš reći ‘idi dođavola’, nego ‘dabogda dobio gljivice na ja*ima!“
Inače, Saša je igrala u „Marincima“ i „Dosonovom svetu“, kao i u filmu „Nemoguća misija 3“. Gostovala je i u serijama „Prijatelji“ i „Mesto zločina“, ali je veliku pažnju privukla i udajom za Eduarda Pontija, sina slavne Sofije Loren sa kojim ima dvoje dece.